تكوين الأفرقة造句
造句与例句
手机版
- تكوين الأفرقة المرجعية الإقليمية والوطنية
区域和国家指导小组的组成情况 - تكوين الأفرقة العاملة للجنة الفرعية لعام 2002
2002年小组委员会工作组的组成 - تكوين الأفرقة العاملة للجنة الفرعية لعام 2003
2003年小组委员会各工作组的组成 - تكوين الأفرقة العاملة للجنة الفرعية لعام 2004
2004年小组委员会各工作组的组成 - تكوين الأفرقة العاملة للجنة الفرعية لعام 2005
2005年小组委员会各工作组的组成 - تكوين الأفرقة العاملة التابعة للجنة الفرعية لعام 2001
2001年小组委员会各工作组的组成 - تكوين الأفرقة العاملة بين الدورات والأفرقة العاملة قبل التابعة للجنة الفرعية
小组委员会会期和会前工作组的组成 - أنشطة تكوين الأفرقة ضمن اللجنة التنفيذية واللجنة المعنية بالعمليات
执行委员会和业务委员会内部的团队建设活动 - الموافقة على تنقيح تكوين الأفرقة الطبية المتقدمة وتكاليف سداد معداتها في إطار مستشفيات المستوى الأول؛
核可一级医院前方医疗队装备的订正组成和偿还率; - (د) الموافقة على تنقيح تكوين الأفرقة الطبية المتقدمة ومعدلات سداد تكاليف معداتها في مستشفيات المستوى الأول؛
(d) 核可一级医院前方医疗队装备的订正构成和偿还率; - وأبرز أن المرونة في تكوين الأفرقة ضروري للتعامل مع التطور الحيوي للأولويات القطرية.
他指出,在管理国别小组组成方面应有伸缩性,才能处理国家优先事项的能动演变。 - 44- وفي الجلسة نفسها، نظرت اللجنة الفرعية في مشروع مقرر بشأن تكوين الأفرقة العاملة قبل الدورات التابعة للجنة الفرعية.
在同次会议上,小组委员会审议了一份关于小组委员会会前工作组组成的决定草案。 - ويرجى أيضا تقديم معلومات عن تكوين المركز المعني بالاتجار بالأشخاص، وكذا عن تكوين الأفرقة المرجعية الإقليمية والوطنية.
还请提供资料,说明人口贩运问题中心的构成情况以及区域指导小组和国家指导小组的构成情况。 - وأبلغ رئيس محكمة الاستئناف اللجنة بأن تكوين الأفرقة الموكلة بالاستماع إلى القضايا الناشئة عن هذا التقرير قد يُحدد بأمر تنفيذي يصدر عنه.
上诉法院院长告知委员会,审议本报告所涉案件的法官小组的组成可以由他所签发的行政命令决定。 - وتسعى اللجنة الخاصة إلى أن تدمج العناصر المتعلقة بالمنظور الجنساني في العمليات الميدانية وإلى أن تكفل أن يكون تكوين الأفرقة الميدانية متوازنا جنسانيا وأن تكون هذه الأفرقة ملمة بالمنظورات الجنسانية.
特别委员会设法将性别内容纳入外地行动,确保外地工作队了解性别观点,其组成性别均衡。 - 41- في الجلسة ذاتها، نظرت اللجنة الفرعية في مشروع مقرر بشأن تكوين الأفرقة العاملة قبل دورات اللجنة الفرعية وما بينها، عرضه الرئيس نيابة عن مكتب اللجنة الفرعية.
在同一次会议上,小组委员会审议了主席代表小组委员会主席团提出的关于会期工作组和会前工作组的组成的决定草案。 - 48- في الجلسة ذاتها، نظرت اللجنة الفرعية في مشروع مقرر بشأن تكوين الأفرقة العاملة لما قبل دورات اللجنة الفرعية وما بينها؛ عرضه الرئيس نيابةً عن مكتب اللجنة الفرعية.
在同次会议上,小组委员会审议了由主席代表小组委员会主席团介绍的关于小组委员会闭会期间和会前工作组组成的决定草案。 - وجمعت معتكفات تكوين الأفرقة بين موظفي الإدارات المختلفة الثلاث الذين ضمتهم إدارة جديدة موحدة، وعززت عرى التلاحم بينهم في كامل أجهزة الإدارة الجديدة وعززت شعورهم بأنهم يعملون من أجل مهمة واحدة.
来自三个不同部门的工作人员在编入新的司之后举行务虚会,以建立团队精神,促进这个新成立部门的团结,并建立共同使命感。 - وأعرب عن ترحيب الاتحاد الأوروبي بالتدابير المتخذة في مجال إصلاح إدارة الموارد البشرية والإصلاحات الإدارية، ولا سيما تلك التي تهدف إلى تعزيز الوجود الميداني وتحسين تكوين الأفرقة والقدرات القيادية على كافة المستويات.
欧盟欢迎在人力资源管理和行政改革方面所采取的措施,特别是旨在加强外地办事处和在各级增进团队建设和领导能力的措施。 - و تم بوجه خاص، تنظيم سلسلة من أنشطة تكوين الأفرقة لغرض فرز ملتمسي اللجوء وتحديد هوياتهم من بين المهاجرين غير القانونيين، وتقديم التسهيلات للأشخاص الذين يرغبون في العودة الطوعية إلى بلدانهم الأصل.
特别是围绕筛查、从身份不正常的移徙者中识别寻求庇护者和为有意自愿返回原籍国者提供便利组织开展了一系列团队建设活动。
- 更多造句: 1 2
如何用تكوين الأفرقة造句,用تكوين الأفرقة造句,用تكوين الأفرقة造句和تكوين الأفرقة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
